教育王國

標題: 你地會同BB主要講英文定Cantonese? [打印本頁]

作者: cincin_ko    時間: 09-10-29 14:49     標題: 你地會同BB主要講英文定Cantonese?

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: jaycee_mami    時間: 09-10-29 15:37

我地家庭係全中文架, 只係間中講少少英文生字, 例如apple, orange, juice,

我老公有native的level, 在英國讀左十幾年書, 但佢唔肯用英文同阿仔溝通, 話講中文親切D, 而且佢話大個送阿仔去英國讀書, 唔驚佢唔識.

我自己就講得麻麻, 有香港口音, 唔想阿仔學壞手勢, 所以寧願全中文好過.  我覺得與其教到半桶水, 不如唔好教好過.
作者: Kendis1    時間: 09-10-29 15:58

呢d問題也曾經困擾過我的, 最後也choose廣東話...因我仔是由爺爺嫲嫲take care(當我們上班後), 即使我們是用廣東話 (但下班後會教授他英文), 他1.5才也一樣懂讀house, ears...他更會跟隨唱ABC song添&用國語說, 好, 行, 不行等等!! 但我沒覺得有什麼了不起, 因為這是他的學習階段, 什麼事情也會發生.

想跟大家分享一件趣事, 在小兒大約1.5才時. 某天我們一家在街上行, 迎面而來的一群青少年, 其中一人忽然好大聲爆粗, 接著我兒就9秒9跟著講(粗話), 當時我們真的好無奈&覺得好搞笑(几時都話細路是一塊棉花, 學習能力超快)....

原帖由 cincin_ko 於 09-10-29 14:49 發表
你地會同BB主要講英文定Cantonese?

今日同奶奶個印印食飯傾偈, 原來佢上份工都係take care new born baby 在香港, 佢上個mum要求佢全程同BB講英文, 日頭就同佢看英文書仔..或者看Disney 的Video..就連爸/媽都係全程 ...

作者: lin624    時間: 09-10-29 20:07

當然中文啦..
明明就唔係外國人
點解要小朋友講英文先
要知道 孩子先學會講英文
很多都再也回不了頭學講中文了

始終中文難學過英文

一個中國人
講不了中文`真的會被為外國人笑
現在 很多外國人都拼命要孩子學習中文
像蘇浙~很多鬼佬~

原帖由 cincin_ko 於 09-10-29 14:49 發表
你地會同BB主要講英文定Cantonese?

今日同奶奶個印印食飯傾偈, 原來佢上份工都係take care new born baby 在香港, 佢上個mum要求佢全程同BB講英文, 日頭就同佢看英文書仔..或者看Disney 的Video..就連爸/媽都係全程 ...

作者: tauchuen    時間: 09-10-29 23:15

我同老公都唔係native english speakers,  費事bb英文口音唔正. 同埋驚同bb講英文, 到講中文啲音又唔正, 到時兩頭唔到岸, 所以一早決定同bb講中文, 再教佢一啲英文字. 宜家bb22個月大, 咬字都算清楚, 我哋都覺得當初選擇無錯.
作者: yiuyiumom    時間: 09-10-30 09:03

我同個女日常生活主要講中文, 但2歲時換了一個全英文的工人, 所以亞女跟工便講英文, 有時候我會用中文同亞女講叫姐姐做咩做咩,她似乎能夠處理到雙話用英文向姐姐轉述我的指示,所以我覺得小朋友在2-3 歲時之學習話言能力是非常強




原帖由 tauchuen 於 09-10-29 23:15 發表
我同老公都唔係native english speakers,  費事bb英文口音唔正. 同埋驚同bb講英文, 到講中文啲音又唔正, 到時兩頭唔到岸, 所以一早決定同bb講中文, 再教佢一啲英文字. 宜家bb22個月大, 咬字都算清楚, 我哋都覺得當初 ...

作者: kerkermui    時間: 09-10-30 09:24

我自己响bb識講嘢之前 (13-14mth) 大部份時間講英文
bb 9mth前weekday跟公公婆婆住, 佢地講廣東話
9mth後請咗bun bun湊仔
7-15mth一日一次ybcr
到大約12mth已經認到英文字, 識聽英文指令攞動物公仔
到小朋友識講嘢就父母都講廣東話, bun bun在場就講英文
~20mth睇到simple sentence嘅英文reader, 煲英文歌+歌書
24mth開始教中文字, 又煲歌+歌書!

e+兩歲半, 可以讀到英文4-5行字一段, 唔識嘅字會自己拼音~
中文睇緊"基礎漢字500" 嘅第7-8本, 行街見到嘅中文字都會讀, 或者要大人教佢讀, 包括所以MTR站名! (超煩!)


btw, 見大家講開口音問題, 其實我自己都覺得好奇怪, 阿仔講嗰d英文發音好準, d "t" "s" "f"尾音交足貨, 比我地大人講嘅仲好.. 可能同聽兒歌有關

[ 本帖最後由 kerkermui 於 09-10-30 09:33 編輯 ]
作者: Kendis1    時間: 09-10-30 11:10

始終中文難學過英文~好同意...
口音問題~中國人始終中國人, 況且我地又唔係外國大既ABC, 所以唔肯定的, 就不要"亂教". 解決方法是, 唯有我們大人平時發音都要好準(小兒爸爸是好執著的).

原帖由 lin624 於 09-10-29 20:07 發表
當然中文啦..
明明就唔係外國人
點解要小朋友講英文先
要知道 孩子先學會講英文
很多都再也回不了頭學講中文了

始終中文難學過英文

一個中國人
講不了中文`真的會被為外國人笑
現在 很多外國人都拼命要孩子學習中 ...

作者: gigi1020    時間: 09-10-30 11:23

bilingual 教仲衰呀, 我呀嫂係英國竹昇, 同個仔講英文, 一陣又講中文, 搞到個仔兩頭唔到岸...兩樣都唔正....後尾都講番cantonese先...
我就同個仔講中文, 但會同佢讀英文書, 生字etc...
作者: meipo28    時間: 09-10-30 12:35

原帖由 kerkermui 於 09-10-30 09:24 發表
我自己响bb識講嘢之前 (13-14mth) 大部份時間講英文
bb 9mth前weekday跟公公婆婆住, 佢地講廣東話
9mth後請咗bun bun湊仔
7-15mth一日一次ybcr
到大約12mth已經認到英文字, 識聽英文指令攞動物公仔
到小朋友識講嘢就 ...


我囝囝剛兩歲,好喜愛看書,懂不少英文vocab/phrase,但只懂認a-z +非常少許英文生字,請問有甚麼方法教他認字?

另,我都買左"基礎漢字500",但他全無興趣,因為沒有太多公仔. 我覺得教中文真係好難.可否指教一下你用甚麼方法教?
作者: 點算好    時間: 09-10-30 13:12

原帖由 kerkermui 於 09-10-30 09:24 發表
我自己响bb識講嘢之前 (13-14mth) 大部份時間講英文
bb 9mth前weekday跟公公婆婆住, 佢地講廣東話
9mth後請咗bun bun湊仔
7-15mth一日一次ybcr
到大約12mth已經認到英文字, 識聽英文指令攞動物公仔
到小朋友識講嘢就 ...

..好叻叻呀!!! 我隻仔家下重系
"霎下~霎下~"
作者: kerkermui    時間: 09-10-30 13:57

原帖由 meipo28 於 09-10-30 12:35 發表


我囝囝剛兩歲,好喜愛看書,懂不少英文vocab/phrase,但只懂認a-z +非常少許英文生字,請問有甚麼方法教他認字?

另,我都買左"基礎漢字500",但他全無興趣,因為沒有太多公仔. 我覺得教中文真係好難.可否指教一下你用甚 ...


呢個仔係學咗認字先學ABC架.. 都係睇得多生字書字, 圖字咭, 玩咗幾次letters教佢拼音 (sat/pat/cat/bat etc).. 其實認字最初係ybcr 嘅功勞~

中文係難教架.. 起初都係用圖字咭 (一面圖+中文, 另一面中英對照) 咁睇得多個圖+字, 就認到.. 最初對基礎漢字都無興趣, 但播咗中文兒歌之後, 佢慣咗睇字, 就有返d興趣喇! 仲會自己攞中文書睇添~

小朋友d嘢, 迫唔到架, 問題係你點引起佢嘅興趣, 對我個仔, 一邊聽歌一邊睇song book令到佢好鍾意睇住d字.. 睇睇吓就識得睇住唱添!

作者: NokNokNg    時間: 09-10-31 00:23

咁你係中國人定外國人? 定係abc?

你有冇見過鬼佬教初出生bb講中文?
作者: kerkermui    時間: 09-10-31 07:02

原帖由 NokNokNg 於 09-10-31 00:23 發表


你有冇見過鬼佬教初出生bb講中文?


見就無見過, 不過睇書睇過
應該係Glenn Doman嘅書.. 0-3歲學2-3種語言~
卡爾威特4歲時都識3-4種
只係未必係中文囉~

作者: cinema    時間: 09-11-2 12:01     標題: 回覆 1# kerkermui 的文章

Baby can learn many languages at the same time!
Just Eng and Chinese are not diificult for a normal smart child, the problem is the parents' language capability
作者: jeanne1120    時間: 09-11-2 13:55

講廣東話

我覺得香港d 父母,真係崇洋得過了份

經常在街聽到d 家長同細路講英文
可惜,絕大部分都係

1. 發音唔標準
2. 唔係complete sentence
3. gramma 錯誤
4. 嚴重中英夾雜

講真,我覺得谷小朋友英文真係毫無需要。宜家在香港這片已回歸中國的土地上,究竟係中文重要定英文重要呢?正常小朋友可能係可以同時學好中英文或多於兩種語言,但睇到很多家長的教法,都係偏英輕中,咁教出來的細路,英文好過中文,除非佢打算移民歐美國家,否則,有甚麼益處?

再且,要教小朋友英文,家長的英文又好不到了哪裡...教導錯的文法和發音,咁係咪弄巧反拙?

我與老公的英文都絕對不差,起碼我自己就有信心教我個B 的英文到起碼中五程度。但我完全唔覺得有需要在佢BB 時就谷。來日方長,我之後就會慢慢教佢!同埋所有語言都一樣,一定要多聽多講多用先會好。現在谷佢,令佢討厭左呢種語文,之後不再願意多看書,咁佢將來的語文程度一定不會高得到哪裡。
作者: BabyISC    時間: 09-11-2 16:04

Agreed
Definitely no problem for the “normal smart kids”, but the point is what is the standard of smart ? who define your children are smart enough? To my standard, my son is extraordinary smart, handsome, clever good looking, but it is useless, it is just my subjection point of will. Why every parent classified their own offspring as “normal smart kids”, they are capable to deal with bilingual.
Researches show that many kids show defective in speech until the age of 5-6. Even expert cannot exclude the possibility speech defect at early childhood, why parents can categorize their kids as the “normal smart kid” once you find that your kids can hear and speak and decide to start the bilingual training


原帖由 cinema 於 09-11-2 12:01 發表
Baby can learn many languages at the same time!
Just Eng and Chinese are not diificult for a normal smart child, the problem is the parents' language capability

作者: kerkermui    時間: 09-11-2 16:25

如果你要信早教嘅.. 你唔需要一個normal smart kid
卡爾威特 (生於200年前)出世時人人以為佢痴呆, 但係4歲識個多國語言
Glenn doman 同蒙特梭利嘅理論 (唔同方向嘅早期教育), 最早時係對智力有問題嘅小朋友做嘅.. 後尾發現原來有問題嘅小朋友都追得上普通程度, 甚至好過.. 所以就慢慢推至普通人

你可以話我當小兒係弱智嘅咁教嘅~ 不問收獲, 每日開開心心咁灌溉..

[ 本帖最後由 kerkermui 於 09-11-2 16:26 編輯 ]
作者: BabyISC    時間: 09-11-2 17:10

It is funny that one can use such an example (你可以話我當小兒係弱智嘅咁教嘅) to illustrate their concepts in education.
There is thousands of theory to educate children, we should choose the one that we are most comfortable with. They is no particular theory is good enough/applicable to every single kid.
My point is, I got complaint from speech therapist that increased number of kids required speech therapy because of delayed speech in HK. It is not due to genetic problems. It is solely because of too many languages at home. For example, parents describe an orange in English; grandparents speak strictly Cantonese; the domestic helpers pronounce in way a slightly different from the parents; they learn in the daily living activities that orange is called . One day, when the kid see an orange in front of him, three to four pronunciations come to his mind immediately, he feel confused and stop speaking.
Teaching kids in a Talent-way of idiot-way is not a matter, just find one is most comfortable for both. I don’t think it is good for kids to have any sort of unnecessary therapy.
作者: tongtong2007    時間: 09-11-2 18:05

Cantonese, Cantonese, Chinese 嘛 (囡囡都係叫中文名), 要我對住老公orBB講英文好怪, 顧得gramma唔顧得內容
作者: 點算好    時間: 09-11-2 18:12

I would like to say we should handle it very very very carefully. Bilingual children may experience speech and language delays (Re: It is not a must!!). If a child has been exposed to more than one language, extra encouragement should be used to increase receptive and expressive language skills. If a child is diagnosed with a disorder such as problems processing the language, bilingual enviornment definitely jeopardize the chances of recovery. Contrary, someone says bilingual children can catch up around K3 (not sure, poor memory) ......

BTW, I am not sure if the story of Carl Weter is 100% truth (I did google Carl Weter) but I am not going to say educating a child in such way is wrong.

一時感觸, 多咀多d..唔好插我呀...
(加多句:我隻仔仲系霎下~霎下~)

[ 本帖最後由 點算好 於 09-11-2 18:13 編輯 ]
作者: cincin_ko    時間: 10-4-18 02:13

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: anteater    時間: 10-4-18 07:28

大家唔好咁快教小朋友(1-2.5歲)認字呀,有些學說話要教左小朋友認知個世界先,俾多d想像空間佢,你們咁快教字,會影響小朋友的思維,令到佢出街只係認字,而唔理身邊周遭事物,要認字,留番返學至教,我的小朋友初時好似你們咁,一早識哂a-z,1-10,但係而家發現係無意思,小朋友你俾什麼佢就吸什麼,你教佢點樣認識天氣,身邊的人和事,好過係咁叫佢認字,而家我的小朋友好喜歡看圖書,在繪本中看出很多東西(不是字),我很興幸我一早無再同佢玩flashcard之類的認字教材,是很影響小朋友的想像空間的,東西是實物,有質感,有color,有味道,而文字只是呆板的東西,請3思
作者: kfy    時間: 10-4-18 22:48

我諗如果父母係 native speaker 當然講英文是好啦。又或者係你計劃小朋友讀IS,一定要比個英文語言環境佢。
如果唔係就最好唔好啦。
我的原因,不是因為 Grammar 或者 Accent 的問題,而係詞彙和 sentence structure 的問題。有一本書說,靠 reading 的大約可以接觸到 10000 個詞彙,而日常口語大概接觸到 3000 個詞彙,是比閱讀所接觸的少好多。其實 3000 個字也不是少數目,如果是 English as second language,相信會用到的詞彙更加更加少(你可以估計一下你自己平日口語英文究竟會講多少不同的字?有沒有 500 個?)
還有 sentence structure, 你用母語會習慣用不同的方法表達意思,但如果用 second language 就用來用去都係那最簡單的幾種。
而詞彙和 sentence structure 的多寡,是好影響小朋友的認知能力,學習能力,思考邏輯和語言表達能力。
如果小朋友習慣了只用500個詞彙和好簡單的句子和人溝通,小朋友到入學時,可以想像表達能力同認知能力會比同齡的小朋友低,咁就可能會影響到小朋友在課堂上比別人學習得慢。。。咁會不會是得不償失?

我自己的方法是父母同小朋友講廣東話,平日上 NET 教的英語班+英文兒歌+少量英語 Video,親子閱讀大量的英文故事圖書。看故事圖書(不是 Dictionary, flashcard 或 Phonics 書!)是好重要的,如果有閱讀習慣的,都會發現在看故事是會學到好多 native speaker 才會講的句子或生字,日日讀三十分鐘,英語一定有進步。

還有,選親子圖書時,不要選 "Reader" 叢書,那些是給小朋友大些時學習自己讀的,所以會好簡化。如果是爸爸媽媽讀給小朋友聽,應選那一些外國人也會選擇的 bedtime stories 或 nursery rhymes。
作者: jkj    時間: 10-4-18 23:18

我覺得除非接觸bb既全部人都講English同埋係好既English, 如果唔係, 應該講番Cantonese, 因為我同我個b返playgroup, 有d mami懶係大大聲講英文, 全程用英文同佢bb講野, 但似乎bb唔明, 但講得又唔係好勁個d, 只係做比人睇, 我覺得好膚淺law!  比bb學好中文先啦, 除非讀international school加所有都係speak English classmate.  回應返樓主, 我會同bb講中文

原帖由 cincin_ko 於 09-10-29 14:49 發表
你地會同BB主要講英文定Cantonese?

今日同奶奶個印印食飯傾偈, 原來佢上份工都係take care new born baby 在香港, 佢上個mum要求佢全程同BB講英文, 日頭就同佢看英文書仔..或者看Disney 的Video..就連爸/媽都係全程 ...

作者: Chewy    時間: 10-4-19 10:30

每個人都有自己教仔女的一套,因為我係working mom, 照顧女兒嘅工作交咗俾菲律賓工人,幸好,佢英文很好至少無口音...BB開始己经同佢講英文,看英文節目...2歲送她去讀國際班..其實我目標非常簡單...係0-2歲開始学語言的時候pick up 英文, 每天有什么頭暈身興,開心唔開心佢可以好舒服咁Express out同工人講又或者同我講...有本書講過0-2歲BB要同照顧者互相建立信任..雞同鴨点樣建.......而家佢K1主流班中文都OK. 佢可以隨時轉Channel, 對姐姐就pure Eng, 對我地公公婆婆就中文....
所以事乎BB的照顧者係講咩語言!
作者: hagupit    時間: 10-4-19 12:20

我地全家都同bb講廣東話, 但遲d會報net既playgroup.
作者: KK07    時間: 10-4-19 13:36

我會用自己最流利的語言同自己的BB溝通,我的母語是廣東話,所以我一定會用廣東話和BB說話,今天教她知識,長大同她講道理/哲理/人生經驗,老來和她傾心事.  

無論呢個世界變成點,普通話重要又好,英文重要又好,我要用最能表達我內心世界的語言同我的兒女溝通,因為這是我做母親的權利!
作者: kfy    時間: 10-4-19 14:06

原帖由 KK07 於 10-4-19 13:36 發表
我會用自己最流利的語言同自己的BB溝通,我的母語是廣東話,所以我一定會用廣東話和BB說話,今天教她知識,長大同她講道理/哲理/人生經驗,老來和她傾心事.  

無論呢個世界變成點,普通話重要又好,英文重要又好,我要用最 ...


同意!
作者: snoopymom    時間: 10-4-19 15:14

我bb15M
我的母語是普通話
我和bb在婆婆家就講國語
我和bb和工人一起就講英文
我和bb和爸爸一起就講廣東話
單獨和bb也是講國語
不過同bb出到街見到d朋友又係廣東話
不知道這樣會不會令bb容易有語言混淆呢?
作者: brrbaby2007    時間: 10-4-19 15:53

原帖由 Chewy 於 10-4-19 10:30 發表
每個人都有自己教仔女的一套,因為我係working mom, 照顧女兒嘅工作交咗俾菲律賓工人,幸好,佢英文很好至少無口音...BB開始己经同佢講英文,看英文節目...2歲送她去讀國際班..其實我目標非常簡單...係0-2歲開始学語言的 ...


請問你的小朋友會唔會唔想講中文呢,我寶貝就好似有呢個問題,我而家同佢講翻多d中文了,但突然轉channel唔知佢亂唔亂:idea:
作者: kfy    時間: 10-4-19 23:35

原帖由 brrbaby2007 於 10-4-19 15:53 發表


請問你的小朋友會唔會唔想講中文呢,我寶貝就好似有呢個問題,我而家同佢講翻多d中文了,但突然轉channel唔知佢亂唔亂:idea:


有朋友試過,唔會亂架。
作者: smartmatt    時間: 10-4-20 10:49     標題: don't force

Whatever you do don't force a foreign language onto your kids...

I allow my kids to progress naturally when it come language simply because the environment is critical to successful to learning a language.  Cantonese is normally spoken at home and outside hence this is first language we use.  

My boy just 3 yrs old is more receptive to languages then my girl, 5 yrs old.  My boy can speak in full sentences in English by watching English children TV and off course speak full complicated sentences in Cantonese (probably picked up from sister).   My girl English although good as a second language but not as good as my boy's.   Hence, I speak more in English with my boy.  Each kid will be different.
作者: yaulinda    時間: 10-4-20 11:40

可能我就是那些自己英文又唔係正,
但又要同個細路講英文既其中一份子,

不過我唔係想扮野,
我唔覺得識英文勁D,
我唔會覺得英文重要D,
又唔係想"show off"自己的水皮英文,
亦唔係想個細路學人做鬼佬,

只係細路各有特性,
有些可以同時學兩種語言,
有些要一種還一種地學,
我個細路真係好抗拒中文,
始終佢同菲菲相處時間真是比我多,
所以我的部署是先讓細路以英文掌握基本的生活用語, 而後讓他一面成長, 一面以中文取替,
長遠以廣東話為主要用語.

我想說,
這是沒有辦法中的辦法,
是無可奈何,
徐非我唔駛返工自己一手一腳湊,
..
聽到有家長認為這個現象膚淺,
我認為是有需要先了解每個家長出發點的差異
作者: qqbabe    時間: 10-4-20 12:00

我接受唔到我同老公講廣東話同阿b講英文.
作者: Chewy    時間: 10-4-20 14:41

brrbaby:

我個女而家三歲半, 上咗K1 之后中文勁咗好多. 可能係主流班. 肯講中文, 同埋識分边个要講中文, 边个要講英文.
當然有時佢会講到D英文Grammer 嘅中文, 要斗正佢.

之前同佢講英文真係為咗佢get a easy life with my maid. 生活係香港, 我諗小朋友会較容易pick up 中文!


原帖由 brrbaby2007 於 10-4-19 15:53 發表


請問你的小朋友會唔會唔想講中文呢,我寶貝就好似有呢個問題,我而家同佢講翻多d中文了,但突然轉channel唔知佢亂唔亂:idea:

作者: yaulinda    時間: 10-4-20 15:36

Dear chewy,

無論如何,
多謝你讓我更有信心在現階段用英文"頂"住先,希望小女升上幼稚園後,在廣東話上"勁"番!
作者: Chewy    時間: 10-4-20 16:24

Yaulinda,

放心去做啦! 明架啦! 好似我之前講「每個人都有自己教仔女的一套」自己覺得啱就去做, 上嚟呢到都係想Share 唔同觀点同心得! 都無真正啱同錯! 出發点係為小朋友好就得啦!
作者: adaadayau    時間: 10-4-20 21:03

我地consistent d

媽媽講英文,爸爸講中文。

我始終覺得講晒英文唔係咁好,始終中文先係母語嗎~
作者: ada1812    時間: 10-4-20 23:13

我係中國人, 所以講中文
作者: BH_2    時間: 10-4-21 01:10

測 speech 的方式有可能不合時宜,  通常香港的方式都係係測廣東話, 即係一個用開英文的小朋友去用此方式測都是會"肥"的, 所以所謂 delay 都可能是用不合的工具去測的結果.   

如果要有英女皇口音或牛津的才可以教, 我看是很不現實的, 在現在教英文的老師中, 有英國人, 美國人, 更有其它的人仕, 誰說誰的才是正統, 我認為能溝通才是最重要的. 當然能有牛津音是最好的.  

那種語言都可以晚些才開始學, 但君不見一些去外國讀了多年書的, 回來說不了幾句英文, 因為一直在唐人圈中生活, 又怕說錯, 不肯用英文, 結果如何. 學習不怕錯的態度需要早些培養.    .  

我自己就主張早教, 不是要偏中或英, 而是要一齊教, 但先會多些花時間在英文上, 因為在香港, 一般環境的小朋友身邊說英文的環境沒中文的多, 要他的英文熟練度同中文一樣, 自已唯有盡力營造環境, 多講多說英文給他習慣,  此不是祟洋, 而是現實環境需要補足.  

給他讀英普學校, 當然同時亦教他中文, 小朋友一起學, 如果有任何障礙, 只是運用環境不夠多造成, 或是我們教得不夠努力及缺乏技巧,  而不是一起學2-3種語言造成.  因為我自己亦在多語言環境成長, 中英文的成績都不差, 就知道早學的自然性是一樣很重要的事.  如果有人堅持早教雙語會形成 delay, 似乎看輕了小朋友的能力, 其實都不需勉強, 各人有自己的教養方式, 大家去做做值得做的就行了




原帖由 BabyISC 於 09-11-2 17:10 發表
It is funny that one can use such an example (你可以話我當小兒係弱智嘅咁教嘅) to illustrate their concepts in education.
There is thousands of theory to educate children, we should choose the one that ...

作者: ShaB    時間: 10-4-21 14:32

So agreed with anteater. I dun think it's a good idea to teach ABCs to kids who are less than 2 or 3 years old. I 'vestarted to speak English with my kid since pregnancy, and I am a working mum. I asked our Indoesian nanny use English for communication. & I keep correcting her when she uses wrong grammar and so far, nanny loves to use English and use the right grammars for spoken English.

Why I do that? because I want to promote English in our family. My hushand uses Cantonese. For now, my kid of 2.4 years, she can speak "Where's my bread Auntie brought, mummy ?" It doesnt make sense in proper English grammar's point of view, but at least, she knows about pass tense for now and I will not correct her at once because that will kill her confidence, but in some way, i will use the same sentence but different content to make her understand how to speak English properly.

I just want to share with parents who use English daily in Chinses society, Add oil, Dont give up, Kids are capable of all things even you think that is impossible. But just dun mix up with Hong Kong's education concept, like to learn this word, to learn that word, because words are meaningless to kids who are less than 3 years old. Show them pictures and encourage them to speak freely. You may understand your kid more, because you will know what attract your kid more in the picture, etc etc... what objects your kid likes, ....



原帖由 anteater 於 10-4-18 07:28 發表
大家唔好咁快教小朋友(1-2.5歲)認字呀,有些學說話要教左小朋友認知個世界先,俾多d想像空間佢,你們咁快教字,會影響小朋友的思維,令到佢出街只係認字,而唔理身邊周遭事物,要認字,留番返學至教,我的小朋友初時好似你們 ...

作者: ShaB    時間: 10-4-21 14:45

It is a difficult question to ask which language is more important than the other. But I can share my experience with you that, if you English is good enough to read, then you will learn a lot from English books, reference, or even just magazines. Also same to Chinese, if your Chinese is good enough to read high level reading, you will of course, gain a lot of knowledge.

This is my reply to English vs Chinese, nothing to do with child teaching at whatever stage. If we can build up communication bridge with our kids thoughout our lives, then communication is the key, not the language itself. Not to argue not to share.


原帖由 jeanne1120 於 09-11-2 13:55 發表
講廣東話

我覺得香港d 父母,真係崇洋得過了份

經常在街聽到d 家長同細路講英文
可惜,絕大部分都係

1. 發音唔標準
2. 唔係complete sentence
3. gramma 錯誤
4. 嚴重中英夾雜

講真,我覺得谷小朋友英文真係毫無需要。 ...

作者: ShaB    時間: 10-4-21 15:09

sorry typo, i meant not to argue but to share...

原帖由 ShaB 於 10-4-21 14:45 發表
It is a difficult question to ask which language is more important than the other. But I can share my experience with you that, if you English is good enough to read, then you will learn a lot from En ...

作者: ho_yan2406    時間: 10-4-21 17:11

我冇能力全程同BB講英文,但我會有時成句咁用英文叫佢做d野,e.g pick up the toy car呢d簡單句子....BB而家19個月,都識好多字,佢自細出街,我就見乜就指住教佢(car,bus,taxi,bird.....),多數教英文,後尾又教埋中文,而家佢見蘋果/聽到我話蘋果,佢就會講apple,見/聽我講香蕉會講banana,仲有tomato,orange.......眼耳口鼻o個d都一早識晒,見巴士會講bus/巴士,雀仔佢都識中英文,出街見到乜就講,當然唔係乜都識la~始終都只係歲半,我覺得已經好叻仔,基本上教佢乜佢就學乜,又冇話只認字唔認物,或者只識英文唔識中文呢d情況~同埋好多野佢識,但唔係我教佢,而係佢自己平日見得多自然識,好似佢會拎住我支化妝水,然後扮倒出黎,拍下塊面咁...




歡迎光臨 教育王國 (/) Powered by Discuz! X1.5