用戶登入
用戶名稱:
密      碼:
搜索
教育王國 討論區 教育講場 令小朋友近似native English speaker
查看: 24809|回覆: 26
go

令小朋友近似native English speaker   [複製鏈接]

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
1#
發表於 17-6-8 22:12 |顯示全部帖子
R.Monique 發表於 17-6-8 16:48
自己同老公都不是native English speaker, 但响屋企會同小朋友講英文, 而現在囡囡1.5歳已可用英文說3-4個字 ...

本帖最後由 shadeslayer 於 17-6-8 22:14 編輯

好貪心。

無 native 語境想有近 native, 中英同時 native 是鳳毛麟角。

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
2#
發表於 17-6-11 15:19 |顯示全部帖子
Jane1983 發表於 17-6-10 11:18
要睇樓主對近似native條綫係邊,聽過麥明詩的英文訪問,其實亦未必達到你上述的要求,咁可能國際學校會比較 ...

本帖最後由 shadeslayer 於 17-6-11 15:22 編輯

有些人批評麥講得慢,其實我唔覺有問題。Obama 仲慢,但佢係歷任其中一個最好的 public speaker. Chris Patten 也好慢,但字字鏗鏘。

更加唔使講 D Trump, 成個小學雞咁。

唔一定要機關槍甘先啱!

麥的口音已比較近英式多過港式。

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
3#
發表於 17-6-11 20:59 |顯示全部帖子
Jane1983 發表於 17-6-11 16:01
回覆 shadeslayer 的帖子

https://youtu.be/WFFr6CqSQTc

比起有質數的lS學生,當然有不足,但在一個考DSE的本地中學生計,唔覺得係反應慢。
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
4#
發表於 17-6-11 23:18 |顯示全部帖子
Activehealth 發表於 17-6-11 22:39
本帖最後由 Activehealth 於 17-6-11 22:51 編輯

delay 唔一定係中譯英,Chris Patren, Obama 也好 delay。  都係嗰句,考第二語言DSE生跟本就唔應該以 native speaker 比較。 香港大的學生來說麥己不錯。相信好過好多高官。
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
5#
發表於 17-6-12 00:47 |顯示全部帖子
Activehealth 發表於 17-6-12 00:07
本帖最後由 Activehealth 於 17-6-12 00:33 編輯

本帖最後由 shadeslayer 於 17-6-12 01:18 編輯

眼神不堅定,多數諗緊野,同意,但不一定係中譯英。 不過麥小姐要中譯英也不出奇。I just give her the benefit of doubt.

話時話,唔好以為個個 native 也好似 Chris Patten 咁先得架。

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
6#
發表於 17-6-13 21:19 |顯示全部帖子
R.Monique 發表於 17-6-13 12:42
回覆 sweetbaby13 的帖子

你小朋友幾多歲?  每星期返多少天? 班中小朋友有外國人嗎?

本帖最後由 shadeslayer 於 17-6-13 21:22 編輯

着重甚麼,便為孩子安排上相關的學校,一字咁淺。

着重中文便上中文幼稚園小學,着重英文文便上英文幼稚園小學,着重中文英文便上中文英文雙語平衡的幼稚園小學。

着重知識便上知識形幼稚園小學,着重創意自主,便上啟發形幼稚園小學。

有乜好諗呢?除非你想讀間易入的中文幼稚園,但又要中英雙絶咁離地者。唔係唔得,如果咁易就人人中英雙絕,知識豐富兼創意爆棚,又有主見,入梗牛劍喇。

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
7#
發表於 17-6-14 21:16 |顯示全部帖子
貝珠 發表於 17-6-14 15:29
Believe it or not. Even in international schools, teachers always emphasise using of mother tongue i ...

Trouble is, English based IS need the children to learn English NOT as a second language.
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
8#
發表於 17-6-14 23:04 |顯示全部帖子
貝珠 發表於 17-6-14 21:30
For school admission in early age, schools accept students with certain level of English standard, i ...

I am not saying using mother tongue at home is wrong, I am just saying the statement about mother tongue helps learn English as a second language creates dilemma for some parents as some schools expect native level English before admission, not coming to school and learn native level English.
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
9#
發表於 17-6-15 19:34 |顯示全部帖子
qpalzm 發表於 17-6-15 11:04
Far be it from me to say what's best for OP's little one, but I guess you will be surrounded by a mo ...

why not?
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
10#
發表於 17-6-19 08:34 |顯示全部帖子
ACE2126 發表於 17-6-19 02:43
讀國際幼稚園,然後轉本地小學,然後升中時轉國際學校或留學。這樣中英文都會很好。不過學生適應力要很強, ...

淨係國際幼稚園沒有寫字默書,上傳統小學己經大鑊,加上幼稚園學好的英文,經過傳統第二語言式教育,還剩多少?

這遠不及考一間 IB Bilingual Diploma 比例高,或主打中英雙絶的學校好。
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
11#
發表於 17-6-19 12:16 |顯示全部帖子
SimplyVoice 發表於 17-6-19 12:11
對,最重要是清楚。有人說英語是很快,但他/她不懂運用語調,不理解native說話習慣,給人的印象只是在開機 ...

不是,Obama and Christ Patten 平時做訪問也很慢。  I don't believe these interviews were scripted.
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
12#
發表於 17-6-19 12:29 |顯示全部帖子
ACE2126 發表於 17-6-19 12:21
回覆 shadeslayer 的帖子

非常大風險及痛苦,遠不及賣點為中英雙絶的一條龍,例如 CIS, SIS, ISF, VSA, Logos, etc
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
13#
發表於 17-6-19 12:33 |顯示全部帖子
ACE2126 發表於 17-6-19 12:28
回覆 Cara2006 的帖子

本帖最後由 shadeslayer 於 17-6-19 12:57 編輯

小學6年,若家庭没有環境和不出勁,只靠學校,英文肯定大到退。 重末計本地小一課程非常深,中文數學好難跟得上。三科主科兩科大落後,你以為咁輕易追?  重要keep 英文 native, 神仙嗎?

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
14#
發表於 17-6-19 19:00 |顯示全部帖子
ACE2126 發表於 17-6-19 15:08
回覆 shadeslayer 的帖子

\非常大風險及痛苦,遠不及賣點為中英雙絶的一條龍,例如 CIS, SIS, ISF, VSA,  ...

本帖最後由 shadeslayer 於 17-6-19 20:10 編輯

入唔到中英双絕的學校,便應幼稚園小學讀本地英文好的學校,家裡更幫助改善英文,中學便上國際或放洋。

如果孩子轉到國際學校後一路學中文,中國人家庭多數能考 IB Chinese B,即中英文的聽講能力會係 native 或非常接近。中文讀寫有基本能力。

但咁樣小學時英文一定要 keep 得好好,如果唔係兩頭唔到岸。

要中英皆有很好水平,要有風險同代價的。我身邊其實10個無一個人有此水平,甚至20個30個無一個人有此中英高水平。

點評

ACE2126    發表於 17-6-19 19:48

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
15#
發表於 17-6-19 19:57 |顯示全部帖子
ACE2126 發表於 17-6-19 15:08
回覆 shadeslayer 的帖子

\非常大風險及痛苦,遠不及賣點為中英雙絶的一條龍,例如 CIS, SIS, ISF, VSA,  ...

本地學生到中五才出國,能達到 near native 口語己大幅降低,成為只小數人。 不過只要求流利也好多可以。

講番轉頭,選校不是選語文咁簡單。
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
16#
發表於 17-6-20 00:57 |顯示全部帖子
ACE2126 發表於 17-6-19 23:09
回覆 shadeslayer 的帖子

有口音但流利,用字恰當,當然無問題。敝在有些人以為係香港音,其實讀錯,無外國人知你講乜。

受過教育的星架坡人的 Singlish, 在和外國人場合,認真場合是可以收起的。香港人呢?
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
17#
發表於 17-6-20 14:33 |顯示全部帖子
qpalzm 發表於 17-6-20 11:36
It is beyond doubt some Hongkingers have been indoctrinated with the belief that the English languag ...

English is just a useful language period.  Not only a de facto global language, a large portion of the 400 years of industrial revolution was written in English.
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
18#
發表於 17-6-20 16:17 |顯示全部帖子
qpalzm 發表於 17-6-20 16:03
I am not playing down English as a widely used language, but Chinese is set to take centre stage (at ...

Whoever wants to connect to China has to connect via Chinese as the primary tool.  Whoever wants to connect to the world has to connect via English as the primary tool.  

香港人兩文三語是共識。
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
19#
發表於 17-6-28 21:54 |顯示全部帖子
qpalzm 發表於 17-6-28 17:03
I used to say lunch (midday), tea (after school) and supper (before bedtime). Dinner is like tea to  ...

本帖最後由 shadeslayer 於 17-6-28 21:59 編輯

As I remember dinner refers to a heavy meal regardless of time of the day.   I heard they said dinner for the midday meal.

I thought very few Uni have Michaelmas term.   It is probably not reasonable to say Michaelmas  is common vocabulary.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
20#
發表於 17-6-29 03:49 |顯示全部帖子
qpalzm 發表於 17-6-28 23:46
Yes, the dictionary says dinner is a main meal taken in midday or in the evening. Nonetheless, how y ...

I didn't learn dinner from a dictionary, I learnt it from a gweilo who said dinner in the afternoon, I was scratching my head.
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.
‹ 上一主題|下一主題