- 在線時間
- 1203 小時
- 最後登錄
- 24-3-18
- 國民生產力
- 100
- 附加生產力
- 8656
- 貢獻生產力
- 0
- 註冊時間
- 07-1-12
- 閱讀權限
- 10
- 帖子
- 3446
- 主題
- 70
- 精華
- 0
- 積分
- 12202
- UID
- 120249
|
本帖最後由 四隻貓 於 14-1-15 09:58 編輯
kinyee125 發表於 14-1-13 14:58
各位前輩,
小兒現已完成ORT stage 9,而家睇緊stage 10,佢自己睇,問佢明唔明,佢話雖然有啲字唔識,但都 ...
之前有網友spantan 的分享, 可以把書分成:
1.「Guided-reading」 - 讀本是一些經教育家編定,一系列分開不同程度的英文叢書,例如大家熟悉的Oxford Reading Tree ; 伴讀的方法是先叫孩子將整本書朗讀一遍 (必須讀出聲),若遇到孩子不懂讀的字,或不明白意思的地方,家長便從旁教導.
2.而Magic Tree House之類的英文系列小說不是用作「Guided-reading」之合適讀物,因為沒有很明顯及仔細地按程度分級,只適合用作每日讀寫練習 (Daily self-reading 及 writing practice) 之用。
3.另一類是長篇小說, 純作消閒閱讀(Leisure reading)
其實我只係節錄左網友既一部分意思. 佢仲有好多細緻分類.
我覺得0甘樣分類幾好. 分階段既書係陪讀既, 從而令佢每日都認識一些生字, 家長亦可從中了解孩子的程度和需要; 小說類就由佢自己睇. 唔需要佢識晒每一個字既意思, 佢肯睇又睇得開心便可以.
|
|