- 在線時間
- 1203 小時
- 最後登錄
- 24-6-3
- 國民生產力
- 100
- 附加生產力
- 8658
- 貢獻生產力
- 0
- 註冊時間
- 07-1-12
- 閱讀權限
- 10
- 帖子
- 3446
- 主題
- 70
- 精華
- 0
- 積分
- 12204
- UID
- 120249
|
本帖最後由 四隻貓 於 12-8-3 14:27 編輯
"點評ALAL 我仔中一有遍鐘曉陽的文好好,是講蛋腐花,棉花糖等賣小吃的,作者廣州人香港長大,我仔要背"
我年輕時看過鐘曉陽的"停車暫借問", 文筆很好, 有張愛玲的味道.
其實深係咩意思? 用字深? 文意深? 定係用既寫作技巧深?
我現在教孩子中文遇到最大的問題是: 找不到合適的書/文章作教材.
英文童書種類多, 程度淺至深, 文好故事又有趣的多不勝數.
但中文童書, 特別是香港出的, 老實說, 大部份我真的看不下去......
之前在EK 請教各位介紹中文童書, 大多是介紹: 我自己會讀, 基礎漢字500
在我家中, "我自己會讀"遭受冷落, 孩子二歲至五歲都不願看它一眼.
基礎漢字500算是比較受歡迎, 但其實這本不可以算是故事書吧...
最後還是要找台灣童書和日本翻譯童書, 才能得到孩子的歡心, 引起他們學習中文的興趣. |
|