- 在線時間
- 0 小時
- 最後登錄
- 24-6-2
- 國民生產力
- 53
- 附加生產力
- 1090
- 貢獻生產力
- 0
- 註冊時間
- 19-11-17
- 閱讀權限
- 10
- 帖子
- 688
- 主題
- 0
- 精華
- 0
- 積分
- 1831
- UID
- 3264643
|
twhkleung 發表於 24-5-20 02:14
其實HK的語文政策真係幾失敗...
香港人>90%每日講廣東話, 聽廣東話, 出到街, 绝大多數都係睇中文字, 依家 ...
本帖最後由 RainyRice 於 24-5-21 09:32 編輯
經驗之談:
兩個小朋友從小到大都有極大量親子閱讀,家中從不缺大小朋友中英文書,亦有家人的閱讀榜樣。
由於大那個的”相對上痛苦”的經驗,細那個外補加自己努力,希望可以”成功””輕鬆”涵接高小/中學。
學中文的痛苦/失敗在於:
-幼稚園沒有為家庭定下和年紀相若的認字目標,小朋友沒有特別誘因早學,家長太相信學校,以為做好學校的功課,溫好學校給的字卡便可以,沒有危機意識。
-坊間多說親子閱讀不應牽涉認字,但可能這些是針對怪獸家長的言論,沒有提到其實小朋友升小前要認多少字;小學大部份小一什至小二會有讀卷,家長更掉以輕心。
-英文易上手越來越強,小朋友更少誘因去讀難明難上手的中文故事書。
-中文追得很痛苦但小學中文程度幾何級上升,越讀越沒有興趣和信心。
-中文認字書算多,但認字之後的合適程度的橋樑書相對少,要找合適程度的橋樑書障礙重重,或者有,但經過這麼多年仍然找不到太多。就算已經外判補習,比起英文,家長仍要用幾倍力。
-普教中小朋友上堂未必完全明白。
-小朋友性格
-家長太hae
|
|