- 在線時間
- 232 小時
- 最後登錄
- 12-7-13
- 國民生產力
- 1145
- 附加生產力
- 9
- 貢獻生產力
- 0
- 註冊時間
- 07-10-8
- 閱讀權限
- 10
- 帖子
- 220
- 主題
- 2
- 精華
- 0
- 積分
- 1374
- UID
- 160948
|
個人經驗 :-
如果想個小朋友真真正正要講同聽英文, 我會建議妳同個小朋友報"法國文化協會"學法文, 無錯, 係學法文.....點解 ????
嚮英國文化協會學英文, 無錯, 係學英文, 但一旦遇到有唔明, 老師都會用番中文去講解......而且成班小朋友講嘢都只係會用番中文, 分分鐘一堂佢都講唔夠10句英文.....咁當然啦....如果妳想個小朋友學好d grammar, 就當然係英協啦.....
但如果去學法文, 老師係用以英文去講解, 同個小朋友一定要講英文老師先明白, 咁變相佢聽同講嘅機會就多好多啦......而且好多去學法文嘅大多數都係 abc, 讀國際學校, 佢地溝通都係以英語為主, 學法文係要應付學校嘅法文科, 所以係絕少聽到d小朋友講中文嘅, 咁個小朋友就要焗住要佢聽同講啦.....我個女就係咁學囉.....英文講/聽都好大進步.....而法文只係幼稚園階段囉....但我係醉翁之意不在酒..... |
|