用戶登入
用戶名稱:
密      碼:
搜索
教育王國 討論區 教育講場 幫孩子打好英文基楚(上篇) - 給父母的三個提示 ...
查看: 31682|回覆: 340
go

幫孩子打好英文基楚(上篇) - 給父母的三個提示 [複製鏈接]


750
1#
發表於 10-8-20 12:02 |只看該作者 |倒序瀏覽 |打印
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
   2    0    0    0

Rank: 5Rank: 5


4355
2#
發表於 10-8-20 17:00 |只看該作者

回覆 1# Y2KChild 的文章

Thanks for sharing.

Rank: 5Rank: 5


1729
3#
發表於 10-8-20 22:11 |只看該作者
原帖由 Y2KChild 於 10-8-20 12:02 發表


幫孩子打好英文基楚(上篇) - 給父母的三個提示

第一個提示: 了解孩子認知心理
要幫孩子學習有成,先要了解孩子心理。孩子學習動機可大致歸納為三大類:

1. 好奇: 孩子天生就有好奇心,有興趣嘗試新事物,所以要不斷給孩 ...


咁長!點睇啊!

Rank: 7Rank: 7Rank: 7


13222
4#
發表於 10-8-22 04:19 |只看該作者

回復 3# Y2KChild 的帖子

謝謝那麼有系統的分享:)我但願女兒在幼稚園時就看到您的整理
(怎麼沒法用上之前的可愛公仔圖畫了,我想給個大姆指)

Rank: 5Rank: 5


4355
5#
發表於 10-8-23 15:25 |只看該作者

回復 4# csy_ma 的帖子

同意,幸運的是我的一對兒女還小,可以參考 Y2KChild 的方法。 我覺得這個方法也可以套用在中文的學習上。

剛剛看了版主的留言,其實我也一早猜出 Y2KChild 的身份。 我感激 Y2KChild 的無私分享。

在這個公開的平台,我所獲甚豐,教育子女沒有一定的方程式,最重要的還是父母對子女的愛,理解,鼓勵, 和身教。


750
6#
發表於 10-8-23 16:56 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

Rank: 5Rank: 5


1227
7#
發表於 10-8-23 21:28 |只看該作者
感激~!謝謝~!

Rank: 7Rank: 7Rank: 7


13222
8#
發表於 10-8-24 23:42 |只看該作者
原帖由 Y2KChild 於 10-8-23 16:56 發表
方法本身是沒有分中、英文的,可是,我發覺適用於 guided-reading 的材料(即 carefully graded books)之中文書的數量遠遠不及英文書多,或許是我自己不夠積極地去找吧。

...


Y2KChild:

您說得對,以我所見,中文圖書似乎沒有細分閱讀程度的(初中程度剛推出一個系列,但我搞不懂它程度分階的標準)。

經您這麼一提,我倒想到一個自助的分階中文閱讀方法(但沒有實驗驗證) 那是因為您介紹,培養幼兒養成英文閱讀初階的關鍵,是每天要讀/唸一本簡單圖書。中文言簡意賅,一首詩已有一副圖畫或一個故事,所以讓其唸唐詩(由四句的絕詩到八句的律詩,再唸長詩),較坊間胡亂分的,似乎是更有效的guided-reading?

記得女兒N1(2歲)時學背唐詩加上動作,已可理解和琅琅上口,但到她升小五,所學的唐詩亦難不了多少,因此古詩詞根本是古時的流行曲,以淺白為主,但這些意境深遠的幾十個字,卻是中國文學的精髓,值得一讀再讀。

唸書時,不妨找當中的故事(如柏雅出版社最近出版了本《大家來學漫畫唐詩》便值得推薦)。至於唐詩或古文的階梯如何安排,可參考以下網址介紹http://www.hkedcity.net/ihouse_tools/ihouse.phtml?id=tpy-syl&pa=

Rank: 7Rank: 7Rank: 7


13222
9#
發表於 10-8-24 23:46 |只看該作者
原帖由 csy_ma 於 10-8-24 23:42 發表

參考以下網址介紹http://www.hkedcity.net/ihouse_tools/ihouse.phtml?id=tpy-syl&pa=


以上網址所介紹的許多作品其實已在小學讀過,但這些基礎似乎到中學也得再學?


750
10#
發表於 10-8-25 11:34 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

Rank: 5Rank: 5


4418
11#
發表於 10-8-25 11:56 |只看該作者
Y2KChild:

你上文觀點, 看到你的深度、 客觀正確清晰理念、優良態度.  


2714
12#
發表於 10-8-25 20:33 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
簽名被屏蔽

Rank: 7Rank: 7Rank: 7


13222
13#
發表於 10-8-25 23:01 |只看該作者
原帖由 Y2KChild 於 10-8-25 11:34 發表
讓孩子自幼熟讀詩詞(當歌謠般學)也十分有用,但不需太早要孩子明白及理解詩詞中每字、每詞或整會體含意。當孩子稍大正式學詩詞才慢慢領會也不遲。


Y2KChild:

很贊同您以上的觀點,千百年來,古代中國人也是以這種方法教導自己的孩子學中文的。

但不要認為幼童學詩理解力會有所不逮,如李白的《靜夜思》(牀前明月光),古詩的好處是寓意深遠,不同年齡會有不同體會。我囡兩歲上幼兒班時,老師還會在唸詩的同時加此動作,那是頗好玩的唱遊遊戲。

至於中文幼童書,我也贊同坊間的良品,尤其是系列書不多。在書展找到的機會,較在一般書店大(我女幼時一頁圖一頁字的名著兒書,都是在書展找到的。那是台灣的舊版傾銷,但今年書展我也看到好像是本地的書攤有類似的。該系列的圖質量較本地出版社為佳,似乎是買版的)。

幼童書之後,我贊成買漫畫作為過渡文字書的工具。不過,好的中文漫畫書亦頗難找,男孩子好一點,因為有"三國"系列和譯自韓國的尋寶或探險系列,前幾年還可在書展或教協找到的世界名著漫畫,現在卻愈來愈少機會碰到了。

尤為可惜的是,頗受小孩歡迎的《黑貓白貓》雜誌,因為老闆娘志在"立言",賺到錢後就把注意力轉到較可傳世的文化層面,該雜誌本月已由半月刊減產為月刊,令香港的小孩少了一個較健康的選擇

[ 本帖最後由 csy_ma 於 10-8-25 23:07 編輯 ]

Rank: 7Rank: 7Rank: 7


11990
14#
發表於 10-8-25 23:28 |只看該作者
Y2KChild,

很高興見到你這麼有質素的文章,令「教育政策」這園地平添不少生氣。

eviepa


750
15#
發表於 10-8-25 23:40 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

Rank: 5Rank: 5


4355
16#
發表於 10-8-26 10:51 |只看該作者
同意。 這是我在選中文書時遇到的困難。 每次到圖書館,小女自動自覺走到英文語言學習書架,找她心愛的圖書。

中文書有的圖畫優美, 但字太多,適合幼童的書比較少。 所以我借的書中,英/中比例為 5: 1。

小兒現在19個月大,自他會坐就和姐姐一起聽故事書,到現在見到新借的圖書,會自動自覺地找喜愛的書,然后 force 我講故事,不理他就會發脾氣,一旦故事無趣或太深,他就說 bye bye。  他對中文書不肖一顧。

在玩具和書面前,他多數會選書。  

我的孩子還小,還沒有考試的壓力,可以花很多時間閱讀。

原帖由 Y2KChild 於 10-8-23 16:56 發表
方法本身是沒有分中、英文的,可是,我發覺適用於 guided-reading 的材料(即 carefully graded books)之中文書的數量遠遠不及英文書多,或許是我自己不夠積極地去找吧。

...

Rank: 5Rank: 5


4440
17#
發表於 10-8-26 11:08 |只看該作者

回覆 10# Y2KChild 的文章

這篇我真系不會再挑戰你既觀點同理念啦....

Rank: 5Rank: 5


4355
18#
發表於 10-8-26 11:18 |只看該作者
各位高手用的方法不同,但你們的孩子都優秀,証明條條道路通羅馬。 也可以讓我這個新手因應自家的狀況, 從各位身上學習。

Rank: 6Rank: 6


5500
19#
發表於 10-8-26 12:42 |只看該作者
There are a variety of English books, carefully graded, for our kids.

For Chinese books, I have spent huge amount of time for selecting the appropriate books for my son.  There are indeed enough and available in the market.  Go to library and bookshop.  You need to check each one of them.  

原帖由 Sumyeema1 於 10-8-26 10:51 發表
同意。 這是我在選中文書時遇到的困難。 每次到圖書館,小女自動自覺走到英文語言學習書架,找她心愛的圖書。

中文書有的圖畫優美, 但字太多,適合幼童的書比較少。 所以我借的書中,英/中比例為 5: 1。

小兒現在19個月大,自 ...

Rank: 5Rank: 5


4355
20#
發表於 10-8-26 13:03 |只看該作者
Hi cherubic,

中文圖書方面,可否分享一下您的選書心得?  謝謝。


原帖由 cherubic 於 10-8-26 12:42 發表
There are a variety of English books, carefully graded, for our kids.

For Chinese books, I have spent huge amount of time for selecting the appropriate books for my son.  There are indeed enough and  ...
‹ 上一主題|下一主題