用戶登入
用戶名稱:
密      碼:
搜索
教育王國 討論區 小學雜談 What's Chinese translate of "Jie Zi Tui"
發新帖
查看: 1580|回覆: 4
go

What's Chinese translate of "Jie Zi Tui" [複製鏈接]

Rank: 2


81
1#
發表於 05-5-31 12:24 |只看該作者

What's Chinese translate of "Jie Zi Tui"

Anybody know about the old story about Ching Ming Festival.  "Jie Zi Tui" came from this story.  

Just like "QU Yuan" came from story about Dragon Boat Festival.  

              

Rank: 1


30
2#
發表於 05-5-31 12:40 |只看該作者

Re: What's Chinese translate of "Jie Zi Tui"

是晉文公跟介子推的故事, 以下節錄自 CRI online:

說說寒食節: 

  “寒食節”, 又叫熟食節、禁煙節、冷節。相傳是源於春秋時代的晉國,是為了紀念晉國公臣介子推。相傳春秋時,重耳與介子推等流亡外國,流亡途中在一處渺無人煙的地方又累又餓再也無力站起來。隨臣找了半天也找不到一點吃的,正在大家萬分焦急的時候,隨臣介子走到僻靜處,在自己的大腿上割下了一塊肉煮了一碗肉湯給重耳充饑,重耳漸漸恢復了精神,當他知道後流下了眼淚。 十九年後重耳作了國君也就是歷史上的晉文公。即位後文公重重賞了當初伴隨他流亡的功臣唯獨忘了介子推。很多人為介子推鳴不平勸他面君討賞,然而介子推最鄙視那些爭功討賞的人。他打好行裝與母親悄悄的到綿山隱居去了。 

  晉文公聽說後羞愧莫及,親自帶人去請介子推 然而介子推已離家去了綿山。綿山山高路險樹木茂密,找尋人談何容易,有人獻計從三面火燒綿山逼出介子推。 大火燒遍綿山卻沒見介子推的身影,火熄後人們才發現介子推與老母親抱著一棵枯柳樹已死去。晉文公見狀慟哭不已。裝殮時從樹洞裏發現一血書,上面寫道:“割肉奉君盡丹心但願主公常清明。 

  文公將其屍體葬於綿山,修寺立廟,並下令於子推燒死日禁煙火,只準吃冷食,並下令將這一天定為寒食節。 第二年晉文公率眾臣登山祭奠,發現老柳樹死而復活。便賜老柳樹為“清明柳”並曉諭天下把寒食節的後一天定為清明節。 

  由於這個故事發生在山西的介山所以這個風俗在山西最先流行。後來在民間逐漸把清明、寒食合為一個節日了。 

  寒食節是在清明節的前一天,古人常把寒食節的活動延續到清明,久而久之,人們便將寒食與清明合而為一。現在,清明節取代了寒食節,拜介子推的習俗,也變成清明掃墓的習俗了。 

Rank: 2


56
3#
發表於 05-5-31 15:08 |只看該作者

Re: What's Chinese translate of "Jie Zi Tui"

新丁媽媽,

I also saw "Jie Zi Tui" in my son's 'General Studies' textbook & did not know the story behind....

Jelly,

Thanks a lot for your detailed information.
    
AJL

Rank: 2


81
4#
發表於 05-5-31 15:55 |只看該作者

Re: What's Chinese translate of "Jie Zi Tui"

Jelly
Thanks a lot.

Rank: 1


30
5#
發表於 05-5-31 17:54 |只看該作者

Re: What's Chinese translate of "Jie Zi Tui"

兩位, 唔好客氣  
‹ 上一主題|下一主題